Sabtu, 21 Agustus 2021

Sejarah Makassar (35): Sejarah Mamasa di Jantung Pulau Sulawesi; Berbeda Bahasa Mandar dan Mirip dengan Bahasa Toraja

 

*Untuk melihat semua artikel Sejarah Kota Makassar dalam blog ini Klik Disini  

Mamasa adalah suatu wilayah kesatuan sosial budaya di jantung pulau Sulawesi berbahasa Mamasa, bahasa yang berbeda dengan bahasa Mandar dan bahasa Mamuju tetapi lebih mirip dengan bahasa Toraja. Wilayah kabupaten Mamasa berada di selatan gunung Gandangdewata (sementara kabupaten Toraja berada di utara gunung Latimojong).

Pada tahun 2002 kabupaten Polewali Mamasa dilikuidasi dan kemudian dibentuk kabupaten Polewali Mandar dan kabupaten Mamasa. Ibu kota kabupaten Mamasa ditetapkan di (kecamatan) Mamasa. Dengan terbentuknya kabupaten Mamasa maka secara otonom wilayah kabupaten Mamasa menjadi berada diantara kabupaten (Polewali) Mandar dan kanupaten (Tana) Toraja. Secara sosial budaya penduduk kabupaten Mamasa lebih dekat dengan penduduk kabupaten Toraja dibandingkan dengan penduduk kabupaten Mandar. Kabupaten Mamasa terdiri dari 17 kecamatan diantaranya: Sumarorong, Tanduk Kalua, Sesena Padang, Pana, Tabang, Mambi, Tabulahan, Aralle, Balla, Buntu Malangka.

Lantas bagaimana sejarah Mamasa di jantung pulau Sulawesi? Seperti disebut di atas bahasa Mamasa berbeda dengan bahasa Mandar tetapi mirip dengan bahasa Toraja. Lalu apakah itu menjadi faktor sejarah yang penting? Tentu saja tidak. Yang jarang diperhatikan dalam hal ini adalah bahwa Mamasa berada di selatan gunung Gandangdewata dan Toraja berada di utara gunung Latimojong. Seperti kata ahli sejarah tempo doeloe, semuanya ada permulaan. Untuk menambah pengetahuan dan meningkatkan wawasan sejarah nasional, mari kita telusuri sumber-sumber tempo doeloe.

Sejarah Menjadi Indonesia (108): Say Hello 'Kopi Mana Kopi', Sejarah Kopi Indonesia; Uncle Dave Populerkan Kopi Asli Indonesia

 

*Untuk melihat semua artikel Sejarah Menjadi Indonesia dalam blog ini Klik Disini

** Lihat juga: Sejarah Menjadi Indonesia (24): Alip Ba Ta Gitaris Fingerstyle Mendunia; Ambassador dalam Penyusunan Sejarah Musik Indonesia

Apa itu Kopi Mana Kopi? Mungkin banyak yang tidak mengetahui bagaimana asal usulnya. Frase yang bersifat friendly ini dalam mengajak berkomunikasi sesama teman, awalnya sadar tidak sadar dipopulerkan oleh Dave Greeley belum lama ini di dalam komunitas Alip Ba Ta. Saya termasuk yang mendengar kali pertama penggemar Alip Ba Ta, musisi fingerstyle Indonesia ini mengucapkanya di dalam video reaksinya. Frase ini tentu saja bersumber dari beberapa komentar dalam kolom komentar. Oleh karena frase ini kerap diulang Cowboy Uncle Dave maka dari waktu ke waktu frase ini menjadi milik Dave Greely. Baru-baru ini D Greely mematenkannya dalam judul lagu karyanya sendiri berjudl Kopi Mana Kopi.

 

Kopi Mana Kopi suatu frase yang di populerkan Dave Greely telah menjadi suatu tagline sesama para penggemar musik fingerstyle Alip Ba Ta, Kebetulan Mr. Alip Ba Ta di dalam videonya hampir selalu menampilkan secangkir kopi yang menemaninya dalam bermusik. Oleh karena fingerstyle Alip Bata, secangkir kopi dan para penggemar musik Alip Ba Ta, yang dalam hal ini dipopulerkan D Greely, menjadi tidak terpisahkan. Saya sendiri juga penggemar kopi, sambil menulis tetap terus mengikuti perkembangan dunia musik fingerstyle Alip Ba Ta. Tulisan-tulisan saya tentang kopi Indonesia sudah banyak, karena itu frase Kopi Man Kopi yang dipopulerkan Cowboy Uncle Dave menjadi inline dengan topik yang saya akan deskripsikan pada artikel ini: About sejarah Kopi Indonesia.

Lantas bagaimana sejarah kopi Indonesia? Seperti disebut di atas Uncle Dave, seorang Kanada dari benua Amerika telah memperkenalkan kopi dalam dunia (komunitas) musik internasional sebagai bagian dari relasi musik Indonesia dengan keberadaan kopi Indonesia di pasar dunia. Tempo doeloe kopi Indonesia yang diwakili Koffie Mandailing telah menyentak bumi Amerika, tidak hanya di kalangan the have, tetapi juga telah menggugah para selera selera para cowboy Amerika. Kebetulan saya penggemar kisah-kisah petulangan di Wild Wst Amerika novel-novel karya Dr Karl May. Dalam hal inilah konteks frase Kopi Mana Kopi yang dipopulerkan oleh Cowboy Uncle Dave relevan untuk ditulis. Seperti kata ahli sejarah tempo doeloe, semuanya ada permulaan. Untuk menambah pengetahuan dan meningkatkan wawasan sejarah nasional, mari kita telusuri sumber-sumber tempo doeloe.

Jumat, 20 Agustus 2021

Sejarah Makassar (34): Sejarah Mandar di Sulawesi Barat; Majene hingga Mamuju dan Mamasa hingga Makale, Masamba, Malili

 

*Untuk melihat semua artikel Sejarah Kota Makassar dalam blog ini Klik Disini 

Sejarah Mandar adalah sejarah yang lama. Tempo doeloe Mandar dapat dikatakan sebagai representasi wilayah pantai barat Sulawesi (yang kini menjadi wilayah Provinsi Sulawesi Barat). Nama Mandar sendiri adalah nama wilayah penutur bahasa Mandar, suatu bahasa yang berbeda dengan bahasa Mamuju dan bahasa Mamasa. Di Makale penduduk berbahasa Toraja, di Masamba berbahasa Tae dan di Malili berbahasa Padoe.

Pada era Pemerintah Hindia Belanda nama Mandar dijadikan sebagai nama afdeling yang terdiri dari empat onder afdeling, yaitu: Majene ibu kota di Majene; Mamuju ibu kota di Mamuju; Polewali ibu kota di Polewali; dan Mamasa ibu kota di Mamasa. Wilayah Polewali, Majene dan Mamuju yang berada di pantai barat Sulawesi mencakup 7 wilayah kerajaan (Kesatuan Hukum Adat) yang dikenal dengan nama Pitu Baqbana Binanga (Tujuh Kerajaan di Muara Sungai) yang meliputi: Balanipa dan Binuang (Polewali), Sendana, Banggae dan Pamboang (Majene), Mamuju dan Tappalang (Mamuju). Pada era Republik Indonesia pulau Sulawesi dibagi menjadi tiga provinsi: Selatan, Tengah dan Utara. Eks Afdeeling Mandar ini dibentuk tiga kabupaten: Polewali Mamasa, Majene dan Mamuju. Tiga kabupaten ini menjadi cikal bakal pembentukan provinsi Sulawesi Barat pada tahun 2004. Sebelumnya kabupaten Polewali Mamasa telah dilikuidasi dan kemudian dibentuk kabupaten Polewali Mandar dan kabupaten Mamasa. Sementara itu kabupaten Mamuju dimekarkan dengan membentuk kabupaten Mamuju Tengah dan Mamuju Utara. Dalam perkembangannya nama kabupaten Mamuju Utara namanya diganti menjadi kabupaten Pasangkayu.

Lantas bagaimana sejarah Mandar di pantai barat Sulawesi? Seperti disebut di atas sejarah Mandar adalah sejarah yang panjang hingga masa lampau. Lalu mengapa wilayah administratif Mandar semakin sempit? Boleh jadi itu karena penutur bahasa Mandar berbeda dengan penutur bahasa Mamuju dan bahasa Mamasa. Apakah hal itu juga yang terjadi di wilayah Toraja dan wilayah Luwu? Seperti kata ahli sejarah tempo doeloe, semuanya ada permulaan. Untuk menambah pengetahuan dan meningkatkan wawasan sejarah nasional, mari kita telusuri sumber-sumber tempo doeloe.

Sejarah Makassar (33): Mamuju di Sulawesi Barat; Bahasa Mamuju Dialek Binanga, Pannei, Tapalang, Sinyonyoi dan Aralle

 

*Untuk melihat semua artikel Sejarah Kota Makassar dalam blog ini Klik Disini

Beberapa nama tempat yang penting di pantai barat Sulawesi tempo doeloe yang menjadi pelabuhan adalah Mandar, Mamuju, Pasangkayu dan Donggala. Masing-masing tempat ini memiliki bahasa-bahasa sendiri. Di Donggala digunakan bahasa Kaili dan di Pasankayu digunakan bahasa Baras, bahasa Sarudu dan bahasa Benggaulu. Sementara di Mandar digunakan bahasa Mandar. Sedangkan di Mamuju digunakan bahasa Mamuju. Ini mengindikasikan penduduk asli di masing-masing pelabuhan awal ini berasal dari asal usul yang berbeda. Uniknya masing-masing bahasa itu tidak berkerbata. Disebutkan bahasa Mamuju memiliki persentase perbedaan sekitar 82 hingga 100 persen dari bahasa-bahasa lain di pantai barat Sulawesi.

Penutur bahasa Mamuju tersebar di kabupaten Polewali Mandar, kabupaten Mamuju dan kabupaten Mamasa. Bahasa Mamuju terdiri dari sejumlah dialek. Di kabupaten Polewali Mandar terdapat dialek Buku dituturkan di desa Buku, kecamatan Mapilli, dan dialek Pulliwa dituturkan di desa Pulliwa, kecamatan Bulo serta dialek Taek dituturkan di kelurahan Amassangan, kecamatan Binuang dan dialek Pannei dituturkan di desa Tapango, kecamatan Tapango; dialek Campalagian dituturkan di desa Ongko, kecamatan Campalagian. Di kabupaten Mamasa terdapat dialek Aralle Tabulahan dituturkan di kelurahan Aralle, desa Aralle Utara, dan desa Aralle Selatan, kecamatan Aralle, desa Tabulahan, kecamatan Tabulahan. Di kabupaten Mamuju terdapat dialek Tapalang dituturkan di desa Orobatu, kecamatan Tapalang, dialek Binanga dituturkan di kelurahan Binanga, kecamatan Mamuju, dan dialek Sinyonyoi dituturkan di kelurahan Sinyonyoi, kecamatan Kalukku.

Lantas bagaimana sejarah Mamuju dan bahasa-bahasa di Mamuju pantai barat Sulawesi? Seperti disebut di atas bahasa Mamuju terdiri dari beberapa dialek seperti dialek Binanga, dialek Pannei, dialek Tapalang, dialek Sinyonyoi, dialek Pulliwa dan dialek Aralle. Nama-nama dialek ini mirip nama-nama yang terdapat di Angkola Mandailing seperti Binanga (kota kecamatan Binanga), Pannei (sungai Batang Pane), Tapalang (kampong Tapalong) dan Sinyonyoi (desa Sinonoian) serta Aralle (desa Sarulla). Apakah itu serba kebetulan? Mungkin juga kebetulan bahasa-bahasa di Pasangkayu namanya mirip dengan nama-nama tempat di Angkola Mandailing yakni Baras (desa Baruas), Sarudu (kecamatan Sarudik) dan Benggaulu (desa Anggoli). Seperti kata ahli sejarah tempo doeloe, semuanya ada permulaan. Untuk menambah pengetahuan dan meningkatkan wawasan sejarah nasional, mari kita telusuri sumber-sumber tempo doeloe.

Kamis, 19 Agustus 2021

Sejarah Makassar (32): Bahasa Melayu di Sulawesi; Terbentuknya Bahasa Melayu dan Persebarannya di Kepulauan Nusantara

 

*Untuk melihat semua artikel Sejarah Kota Makassar dalam blog ini Klik Disini 

Pada masa ini di pulau Sulawesi ditemukan bahasa Jawa, bahasa Sunda, bahasa Sasak dan bahasa Bali di Sulawesi Tenggara. Bahasa ini terbentuk karena adanya program transmigrasi. Bukan itu yang dimaksud. Bahasa Melayu sudah sejak lama terbentuk di pulau Sulawesi. Namun bagaimana riwayatnya tidak diketahui secara jelas. Yang jelas bahasa Melayu itu telah bermetamorfosis menjadi bahasa-bahasa lokal seperti bahasa Manado dan sebagainya.

Sejak zaman kuno sudah terbentuk bahasa-bahasa asli di berbagai pulau di nusantara (antara benua Asia dan benua Australia) termasuk pulau-pulau di Filipina. Bahasa-bahasa asli itu masih zaman negritos. Lalu kemudian muncul penduduk pendatang yang bercampur dengan penduduk asli (yang disebut penduduk alifurun) yang mana terbentuk bahasa-bahasa baru apakah sebagai bahasa pendatang yang menggeser bahas asli atau bahasa pendatang yang bercampur dengan bahasa asli yang membentuk bahasa penduduk alifurun (termasuk bahasa Jawa dan bahasa Batak). Pada tahap perkembangan berikuatnya terjadi migrasi diantara penduduk alifurun dan juga masuknya pendatang baru yang melahirkan penduduk masa kini. Pada saat terjadinya migrasi diantara penduduk alifurun ini terbentuk bahasa Melayu sebagai lingua franca sebagai suksesi lingua franca sebelumnya (bahasa Sanskerta). Dimana awal terbentuknya bahasa Melayu masih bersifat misteri (sebab bahasa Melayu/kuno sebagian besar dapat ditrace dalam bahasa Sanskerta).

Lantas bagaimana sejarah penyebaran bahasa Melayu di pulau Sulawesi? Seperti disebut di atas bahasa Melayu terbentuk dari bahasa Sanskerta (yang berasal dari India selatan). Bahasa Sanskerta sebagai lingua franca awal telah digantikan oleh bahasa Melayu. Dalam navigasi pelayaran perdagangan zaman kuno inilah bahasa Melayu menyebar di seluruh nusantara yang berdampingan dengan bahasa-bahasa asli. Bagaimana semua itu terjadi? Seperti kata ahli sejarah tempo doeloe, semuanya ada permulaan. Untuk menambah pengetahuan dan meningkatkan wawasan sejarah nasional, mari kita telusuri sumber-sumber tempo doeloe.

Sejarah Makassar (31): Pasangkayu dan Bahasa Baras, Benggaulu, Sarudu; Sungai Lariang Terpanjang di Pulau Sulawesi

 

*Untuk melihat semua artikel Sejarah Kota Makassar dalam blog ini Klik Disini

Di pulau Sulawesi begitu banyak bahasa-bahasa. Secara khusus di provinsi Sulawesi Barat terdapat beberapa bahasa. Uniknya antara satu bahasa dengan bahasa lainnya saling berjauhan (tingkat kekerabatan bahasa yang rendah). Bahasa-bahasa di pantai barat Sulawesi ini adalah bahasa Baras, bahasa Benggaulu, bahasa Mamasa, bahasa Mamuju dan bahasa Mandar.

Bahasa Benggaulu ditemukan di kabupaten Pasangkayu (sebelumnya bernama kabupaten Mamuju Utara). Menurut Badan Pengembangan Bahasa dan Perbukuan Kemendikbud dalam Seminar Internasional Kebahasaan pada Agustus 2019, disebutkan bahwa kondisi bahasa Benggaulu masih stabil dan digunakan dalam upacara adat. Namun, tradisi bertutur yang kian menurun membuat bahasa ini sudah masuk dalam status terancam. Berdasdarkan analisis bahasa, bahwa bahasa Benggaulu memiliki persentase perbedaan berkisar 88%-90% dibandingkan dengan bahasa-bahasa di Sulawesi seperti bahasa Mandar dan bahasa Mamuju. Dalam hal ini banyak leksikon bahasa Benggaulu yang benar-benar berbeda dengan bahasa daerah di provinsi Sulawesi Barat.

Lantas bagaimana sejarah bahasa Benggaulu? Seperti disebut di atas bahasa Benggaulu berbeda dengan bahasa-bahasa lainnya di Sulawesi Barat. Lantas apakah ada kaitannya perubahan nama kabupaten Mamuju Utara dengan nama baru kabupaten Pasangkayu? Seperti kata ahli sejarah tempo doeloe, semuanya ada permulaan. Untuk menambah pengetahuan dan meningkatkan wawasan sejarah nasional, mari kita telusuri sumber-sumber tempo doeloe.