*Untuk melihat semua artikel Sejarah Bahasa dalam blog ini Klik Disini
Bahasa
Kreol adalah turunan dari bahasa pijin yang menjadi bahasa ibu bagi sekelompok
orang yang berasal dari latar belakang berbeda-beda. Kajian umum menunjukkan
bahwa bahasa-bahasa kreol yang ada di dunia menunjukkan adalah kesamaan,
khususnya dari segi tata bahasa. Bahasa kreol ini juga dipengaruhi oleh
kosakata-kosakata yang dibawa oleh para penuturnya. Apakah dialek bahasa di
Sorong adalah bahasa Kreol?
Dialek Kota Sorong. Titik Suprapti. 7 Juli 2013. Kota Sorong, merupakan sebuah kota yang terletak di Provinsi Papua Barat, letaknya yang berada tepat diatas ‘kepala burung’ menjadikan kota ini sebagai pintu gerbangnya Papua. Berbagai suku dan ras kini ada di kota Sorong. Suku apakah asli di kota Sorong? Suku Moi memiliki 2 bahasa, yaitu Ligin gilim dan Ligin sigin. Penggunaan bahasa Indonesia sudah lumrah dimana Bahasa Indonesia dicampur dengan dialeg Papua. Keunikannya adalah kata-kata terkesan disingkat dengan hanya menggunakan kata depannya saja: ‘saya pergi ke pasar’ menjadi ‘sa pi pasar’; ‘kamu’ diucapkan ‘ko’, ‘kalian’ dengan ‘kam’ dan kepemilikan ‘pung’. Struktur kalimat berbeda: Subjek + ‘Pung’ + Kata benda + Keterangan. Contoh: “pensil milik Rina hilang”. Struktur baku ‘Pensil Rina hilang’. Dialeg Papua; ‘Rina pung pensil hilang’. Dalam dialeg Papua pengucapan huruf ‘E’ akan sangat tebal. Dalam membuat kalimat perintah atau ajakan, jika dengan menggunakan bahasa Indonesia yang benar, maka strukturnya adalah Kata perintah/ajakan + kata kerja, namun dalam dialeg Papua struktur kalimatnya kata kerja + ‘sudah’: ‘Ayo makan nak’ dalam dialeg Papua: ‘Anak, makan sudah’. (https://www.kompasiana.com/titik)
Lantas bagaimana sejarah bahasa di Sorong dialek bahasa di Kota Sorong? Seperti disebut di atas bahasa di Kota Sorong memiliki dialek tersendiri berbeda antara bahasa asli Moi dengan bahasa Melayu/Indonesia. Pintu gerbang bahasa-bahasa dari wilayah barat ke timur Papua. Lalu bagaimana sejarah bahasa di Sorong dialek bahasa di Kota Sorong? Seperti kata ahli sejarah tempo doeloe, semuanya ada permulaan. Untuk menambah pengetahuan dan meningkatkan wawasan sejarah nasional, mari kita telusuri sumber-sumber tempo doeloe.Link https://www.youtube.com/@akhirmatuaharahap4982
Sejarah seharusnya memiliki permulaan. Jika sejarawan gagal memberikan bukti catatan tertulis, setiap orang bahkan oleh penduduknya sendiri akan menciptakan imajinasi sendiri. Untuk menghindari hal itu terjadi, sumber utama yang digunakan dalam artikel ini adalah ‘sumber primer’ seperti surat kabar dan majalah sejaman, foto dan peta-peta. Sumber buku hanya digunakan sebagai pendukung (pembanding), karena saya anggap buku juga merupakan hasil kompilasi (analisis) dari sumber-sumber primer. Dalam penulisan artikel ini tidak semua sumber disebutkan lagi karena sudah disebut di artikel saya yang lain. Hanya sumber-sumber baru yang disebutkan atau sumber yang sudah pernah disebut di artikel lain disebutkan kembali di artikel ini hanya untuk lebih menekankan saja.
Bahasa di Sorong Dialek Bahasa di Kota Sorong; Pintu Gerbang Bahasa-Bahasa dari Wilayah Barat ke Timur Papua
Tunggu deskripsi lengkapnya
Pintu Gerbang Bahasa-Bahasa dari Wilayah Barat ke Timur Papua: Sorong Masa ke Masa
Tunggu deskripsi lengkapnya
*Akhir Matua Harahap, penulis artikel di blog ini adalah seorang warga Kota Depok sejak 1999 hingga ini hari. Pernah menjadi warga Kota Bogor (1983-1991) dan Jakarta Pusat (1991-1999). Disamping pekerjaan utama sebagai dosen dan peneliti di Fakultas Ekonomi dan Bisnis, Universitas Indonesia, saya memiliki hobi berkebun di seputar rumah--agar lingkungan tempat tinggal segar dan hijau. Menulis artikel di blog hanya dilakukan saat menonton sepakbola atau waktu senggang, utamanya jelang tidur. Saya sendiri bukan sejarawan (ahli sejarah), tetapi ekonom yang memerlukan aspek sejarah dalam memahami ekonomi dan bisnis Indonesia. Artikel-artikel sejarah dalam blog ini hanyalah catatan pinggir yang dibuang sayang (publish or perish). Korespondensi: akhirmh@yahoo.com
Tidak ada komentar:
Posting Komentar